FYI “koibito” is fine but you use “kanojo” with greater regularity during the Japanese. “Boku no kanojo ni natte kudasai.” = Please getting my personal spouse.
Sensei, thanks for the rationale. I’ve a question. therefore, when the a female state, “aitsu wa watashi zero koibito” precisely what does just she indicate? Is she consider “he’s my personal sweetheart” otherwise “he is my precious”? The difficulty was, she will not know exactly perhaps the kid likes the lady or perhaps not. However,, sure she understands her very own feeling, just how profoundly crazy the woman is which have your. And you may, they never ever officially fun. I am so perplexed. Excite help me to, sensei
?? try anybody personal.So that they are supposed to get into like. (So they really need come heading out and you may love one another profoundly.)
I see, which means you are unable to say anybody will be your koibito even though your love her/your with no knowledge of their impression into the united states?
Of course it 2nd direct women is actually in love with a portion of the head child
And you may Maggie-sensei, sorry on the crappy sentence structure. English is not my personal earliest vocabulary. So you could feel puzzled to know what we suggested.
Given that inside the a white unique i’ve been read, the main head child is known as given that next head woman’s ‘yuujin and you can koibito’ because of the narrator. But on facts, we can precisely tell that the chief head son is during like with another woman.
Oh zero, i’m most crappy that have sentence structure. The thing i designed is actually “a light novel you will find read’ not ‘i have already been read’
yuujin no koibito setting “my pal’s family member”I’m not sure the story thus i are unable to make you far more guidance but you can find certain undetectable situations given that tale develops.
Sure, indeed it songs uncommon you to definitely “suki” might be stronger than “daisuki” … Can there be one reasons for this? Can it be due to this “koto” phrase … Likewise, that would be used with “daisuki” too, did not it. Thus i genuinely have no clue …
I suppose it is because ” ?? ( = suki)” actually have a meaning of “I love you” besides “I like things”, you don’t need to put “dai”. Along with we say “daisuki” also casually once you talk about restaurants, online game, one thing otherwise particular preferences, etcetera.
Definitely, ??? ( = daisuki) is audio stronger than simply ?? ( = suki) hinges on how you deliver the speech.
We select. I just need to know you to definitely be it identical to I love your or stay-in like with you. I came across new sentence once i is actually hearing Misato Aki’s song. This new words are “????????????????????”
meaning of ????????? is actually “remain (otherwise continue) enjoying you”The last distinct the brand new song is???????? I will loose time waiting for your.Thus ????????? modifies one to line.I’m able to await your loving your.
But I’m mistaken for the question. What exactly do you’d like to learn. ?????? to behave keep loving youYou you would like a great verb immediately after that.
Oh zero. I believe We made an error using my composing haha disappointed sensei. It’s said to be like this ????????.
Many thanks for the new concept! I recently planned to understand, is it usual to utilize (since the a young girl toward her sweetheart in public areas) ?????????????in lieu of ???????????????
The thing i very wished to ask is actually, can we use ?? to describe some one dating besides couples/boyfriend?
Hello, Maggie-sensei, you really have a little outlined courses right here, thank you considerably. I discovered keywords “????” inside the manga I’m understanding today and i also think that this has nothing to be having like (this has been used in children’s enjoy). Was I best or perhaps not? Precisely what does it indicate?